1 SN 12.41 五畏罪经 (Pañcaverabhayasutta)
Section titled “1 SN 12.41 五畏罪经 (Pañcaverabhayasutta)”1.1 缘起:给孤独居士的来访
Section titled “1.1 缘起:给孤独居士的来访”我是这样听闻的:有一次,世尊住在舍卫城。那时,给孤独居士来到世尊的住处,向世尊顶礼后,坐在一旁。世尊对坐在一旁的给孤独居士这样说:[41]
“居士!当一位圣弟子平息了五种怖畏与怨仇,具备了四种入流果的条件,并且以智慧善于看见、善于通达圣理(缘起法则)时,如果他愿意,他可以对自己做出这样的宣告:
‘我已经断尽了地狱,断尽了畜生,断尽了饿鬼,断尽了苦处、恶趣和堕处;我已经成为入流者,是不退转法,决定趋向彻底的觉悟!’
1.2 平息五种怖畏与怨仇(五戒)
Section titled “1.2 平息五种怖畏与怨仇(五戒)”“是哪五种怖畏与怨仇被平息了呢?
- 居士!杀生的人,因为杀生,在现世会产生怖畏与怨仇,在来世也会产生怖畏与怨仇,心中会感受到痛苦和忧愁。对于远离杀生的人来说,这种怖畏与怨仇就平息了。
- 居士!不与取(偷盗)的人,因为不与取,在现世会产生怖畏与怨仇,在来世也会产生怖畏与怨仇,心中会感受到痛苦和忧愁。对于远离不与取的人来说,这种怖畏与怨仇就平息了。
- 居士!邪淫的人,因为邪淫,在现世会产生怖畏与怨仇,在来世也会产生怖畏与怨仇,心中会感受到痛苦和忧愁。对于远离邪淫的人来说,这种怖畏与怨仇就平息了。
- 居士!妄语的人,因为妄语,在现世会产生怖畏与怨仇,在来世也会产生怖畏与怨仇,心中会感受到痛苦和忧愁。对于远离妄语的人来说,这种怖畏与怨仇就平息了。
- 居士!饮酒的人,因为饮酒,在现世会产生怖畏与怨仇,在来世也会产生怖畏与怨仇,心中会感受到痛苦和忧愁。对于远离饮酒的人来说,这种怖畏与怨仇就平息了。
“这就是五种被平息的怖畏与怨仇。
1.3 具足四入流支
Section titled “1.3 具足四入流支”“是哪四种入流果的条件被具备了呢?
- 居士!在这里,圣弟子对佛陀具备了坚定不坏的净信:‘世尊是阿罗汉、正等觉、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。’
- 对法具备了坚定不坏的净信:‘世尊善说正法,是现见的、无时间的、来见的、引导向上的、智者应该亲自证知的。’
- 对僧团具备了坚定不坏的净信:‘世尊的声闻僧团是善行道的,世尊的声闻僧团是正直行道的,世尊的声闻僧团是如理行道的,世尊的声闻僧团是正当行道的,也就是四双八辈。这世尊的声闻僧团配受呼唤、配受款待、配受布施、配受合掌问讯,是世间无上的福田。’
- 具备了圣者所喜爱的戒行:没有破损、没有穿漏、没有斑点、没有瑕疵、使人解脱、智者所赞叹、不被执取、能引导至三摩地。
“这就是具备了这四种入流果的条件。
1.4 善观圣理(十二缘起)
Section titled “1.4 善观圣理(十二缘起)”“什么是他以智慧善于看见、善于通达的圣理呢?在这里,居士!圣弟子只对缘起法则进行彻底、如理地作意:
‘因为有这个,所以有那个;因为这个生起,所以那个生起;因为没有这个,所以没有那个;因为这个灭去,所以那个灭去。
‘也就是说:以无明为缘而有行;以行为缘而有识……就这样,这整个苦蕴生起了。然而,随着无明的完全褪去与灭尽无余,行就灭去;随着行的灭尽,识就灭去……就这样,这整个苦蕴灭去了。’这就是他以智慧善于看见、善于通达的圣理。
“居士!当圣弟子平息了这五种怖畏与怨仇,具备了这四种入流果的条件,并且以智慧善于看见、善于通达了这圣理时,如果他愿意,他可以对自己做出宣告:‘我已经断尽了地狱,断尽了畜生,断尽了饿鬼,断尽了苦处、恶趣和堕处;我已经成为入流者,是不退转法,决定趋向彻底的觉悟!’”
2 SN 12.42 五畏罪经之二 (Dutiyapañcaverabhayasutta)
Section titled “2 SN 12.42 五畏罪经之二 (Dutiyapañcaverabhayasutta)”我是这样听闻的:有一次,世尊住在舍卫城……那时,众多比丘来到世尊的住处。顶礼后……世尊说:[42]
“诸比丘!当一位圣弟子平息了五种怖畏与怨仇,具备了四种入流果的条件,并且以智慧善于看见、善于通达圣理时,如果他愿意,他可以对自己做出这样的宣告:
‘我已经断尽了地狱,断尽了畜生,断尽了饿鬼,断尽了苦处、恶趣和堕处;我已经成为入流者,是不退转法,决定趋向彻底的觉悟!’
“是哪五种怖畏与怨仇被平息了呢?诸比丘!杀生的人因为杀生……对于远离杀生的人来说,这种怖畏与怨仇就平息了……对于远离不与取的人来说……对于远离邪淫的人来说……对于远离妄语的人来说……对于远离饮酒的人来说,这种怖畏与怨仇就平息了。这就是五种被平息的怖畏与怨仇。
“是哪四种入流果的条件被具备了呢?诸比丘!在这里,圣弟子对佛陀具备了坚定不坏的净信……对法具备了坚定不坏的净信……对僧团具备了坚定不坏的净信……具备了圣者所喜爱的戒行:没有破损、没有穿漏、没有斑点、没有瑕疵、使人解脱、智者所赞叹、不被执取、能引导至三摩地。这就是具备了这四种入流果的条件。
“什么是他以智慧善于看见、善于通达的圣理呢?诸比丘!在这里,圣弟子只对缘起法则进行彻底、如理地作意:
‘因为有这个,所以有那个;因为这个生起,所以那个生起;因为没有这个,所以没有那个;因为这个灭去,所以那个灭去。
‘也就是说:以无明为缘而有行;以行为缘而有识……以生为缘而有老死、愁、悲、苦、忧、恼生起。就这样,这整个苦蕴生起了。然而,随着无明的完全褪去与灭尽无余,行就灭去;随着行的灭尽,识就灭去……随着生的灭尽,老死、愁、悲、苦、忧、恼就灭去。就这样,这整个苦蕴灭去了。’这就是他以智慧善于看见、善于通达的圣理。
“诸比丘!当圣弟子平息了这五种怖畏与怨仇,具备了这四种入流果的条件,并且以智慧善于看见、善于通达了这圣理时,如果他愿意,他可以对自己做出宣告:‘我已经断尽了地狱……决定趋向彻底的觉悟!’”
3 SN 12.43 苦经 (Dukkhasutta)
Section titled “3 SN 12.43 苦经 (Dukkhasutta)”有一次,世尊住在舍卫城。[43]
那时,世尊说:“诸比丘!我将为你们解说苦的生起与苦的息灭。你们要仔细聆听,好好作意,我这就宣说。”
“是的,大德。”诸比丘回答世尊。
世尊这样说:
“诸比丘!什么是苦的生起呢?
“缘于眼和色,生起眼识。这三者的结合就是触。以触为缘而有受;以受为缘而有渴爱。诸比丘!这就是苦的生起。
“缘于耳和声,生起耳识……缘于鼻和香,生起鼻识……缘于舌和味,生起舌识……缘于身和触,生起身识……缘于意和法,生起意识。这三者的结合就是触。以触为缘而有受;以受为缘而有渴爱。诸比丘!这就是苦的生起。
“诸比丘!什么是苦的息灭呢?
“缘于眼和色,生起眼识。这三者的结合就是触。以触为缘而有受;以受为缘而有渴爱。然而,随着这种渴爱的完全褪去与无余灭尽,执取就灭去;随着执取的灭尽,有就灭去;随着有的灭尽,生就灭去;随着生的灭尽,老死、愁、悲、苦、忧、恼就灭去了。就这样,这整个苦蕴灭去了。诸比丘!这就是苦的息灭。
“缘于耳和声,生起耳识……缘于鼻和香,生起鼻识……缘于舌和味,生起舌识……缘于身和触,生起身识……缘于意和法,生起意识。这三者的结合就是触。以触为缘而有受;以受为缘而有渴爱。然而,随着这种渴爱的完全褪去与无余灭尽,执取就灭去;随着执取的灭尽,有就灭去;随着有的灭尽,生就灭去;随着生的灭尽,老死、愁、悲、苦、忧、恼就灭去了。就这样,这整个苦蕴灭去了。诸比丘!这就是苦的息灭。”
4 SN 12.44 世间经 (Lokasutta)
Section titled “4 SN 12.44 世间经 (Lokasutta)”有一次,世尊住在舍卫城……“诸比丘!我将为你们解说世间的生起与世间的息灭。你们要仔细聆听,好好作意,我这就宣说。”[44]
“是的,大德。”诸比丘回答世尊。
世尊这样说:
“诸比丘!什么是世间的生起呢?
“缘于眼和色,生起眼识。这三者的结合就是触。以触为缘而有受;以受为缘而有渴爱;以渴爱为缘而有执取;以执取为缘而有有;以有为缘而有生;以生为缘而有老死、愁、悲、苦、忧、恼生起。诸比丘!这就是世间的生起。
“缘于耳和声……缘于鼻和香……缘于舌和味……缘于身和触……缘于意和法,生起意识。这三者的结合就是触。以触为缘而有受……以生为缘而有老死、愁、悲、苦、忧、恼生起。诸比丘!这就是世间的生起。
“诸比丘!什么是世间的息灭呢?
“缘于眼和色,生起眼识。这三者的结合就是触。以触为缘而有受;以受为缘而有渴爱。然而,随着这种渴爱的完全褪去与无余灭尽,执取就灭去;随着执取的灭尽,有就灭去……就这样,这整个苦蕴灭去了。诸比丘!这就是世间的息灭。
“缘于耳和声……缘于鼻和香……缘于舌和味……缘于身和触……缘于意和法,生起意识。这三者的结合就是触。以触为缘而有受;以受为缘而有渴爱。然而,随着这种渴爱的完全褪去与无余灭尽,执取就灭去;随着执取的灭尽,有就灭去……就这样,这整个苦蕴灭去了。诸比丘!这就是世间的息灭。”
5 SN 12.45 那提迦经 (Ñātikasutta)
Section titled “5 SN 12.45 那提迦经 (Ñātikasutta)”我是这样听闻的:有一次,世尊住在那提迦村的砖瓦房里。那时,世尊独自一人退居静坐,诵出了这个法门:[45]
“缘于眼和色,生起眼识。这三者的结合就是触。以触为缘而有受;以受为缘而有渴爱;以渴爱为缘而有执取……就这样,这整个苦蕴生起了。
“缘于耳和声……缘于鼻和香……缘于舌和味……缘于身和触……缘于意和法,生起意识。这三者的结合就是触。以触为缘而有受;以受为缘而有渴爱;以渴爱为缘而有执取……就这样,这整个苦蕴生起了。
“缘于眼和色,生起眼识。这三者的结合就是触。以触为缘而有受;以受为缘而有渴爱。然而,随着这种渴爱的完全褪去与无余灭尽,执取就灭去;随着执取的灭尽,有就灭去……就这样,这整个苦蕴灭去了。
“缘于耳和声……缘于意和法,生起意识。这三者的结合就是触。以触为缘而有受;以受为缘而有渴爱。然而,随着这种渴爱的完全褪去与无余灭尽,执取就灭去;随着执取的灭尽,有就灭去……就这样,这整个苦蕴灭去了。”
就在那个时候,有一位比丘正站在世尊附近静听。世尊看到了那位站在附近静听的比丘,看到他之后,世尊对那位比丘说:“比丘!你听到这个法门了吗?”
“是的,大德。”
“比丘,你要学习这个法门!比丘,你要熟记这个法门!比丘,你要受持这个法门!比丘,这个法门是与法义相应的,是清净梵行的开端。”
6 SN 12.46 某婆罗门经 (Aññatarabrāhmaṇasutta)
Section titled “6 SN 12.46 某婆罗门经 (Aññatarabrāhmaṇasutta)”有一次,世尊住在舍卫城。那时,某位婆罗门来到世尊的住处。到达后,他与世尊互相问候。在进行了令人愉悦、值得回忆的交谈后,他坐在一旁。坐在一旁的这位婆罗门对世尊这样说:[46]
“乔达摩!是自己造作(业)自己去承受(果报)吗?”
“婆罗门,‘自己造作自己承受’,这是一个极端。”
“那么,乔达摩!是别人造作别人去承受吗?”
“婆罗门,‘别人造作别人承受’,这是第二个极端。婆罗门!如来不偏向这两个极端,而是以中道来教导佛法:
‘以无明为缘而有行;以行为缘而有识……就这样,这整个苦蕴生起了。然而,随着无明的完全褪去与灭尽无余,行就灭去;随着行的灭尽,识就灭去……就这样,这整个苦蕴灭去了。’”
当世尊这样说后,那位婆罗门对世尊说:“太奇妙了,乔达摩!太奇妙了,乔达摩!……请乔达摩记住我,从今天起直到生命终结,我都皈依您,成为在家信徒。”
7 SN 12.47 生闻婆罗门经 (Jāṇussoṇisutta)
Section titled “7 SN 12.47 生闻婆罗门经 (Jāṇussoṇisutta)”有一次,世尊住在舍卫城。那时,生闻婆罗门来到世尊的住处。到达后,他与世尊互相问候……坐在一旁的生闻婆罗门对世尊这样说:[47]
“乔达摩!一切都存在吗?”
“婆罗门,‘一切都存在’,这是一个极端。”
“那么,乔达摩!一切都不存在吗?”
“婆罗门,‘一切都不存在’,这是第二个极端。婆罗门!如来不偏向这两个极端,而是以中道来教导佛法:
‘以无明为缘而有行;以行为缘而有识……就这样,这整个苦蕴生起了。然而,随着无明的完全褪去与灭尽无余,行就灭去;随着行的灭尽,识就灭去……就这样,这整个苦蕴灭去了。’”
当世尊这样说后,生闻婆罗门对世尊说:“太奇妙了,乔达摩!……从今天起直到生命终结,我都皈依您,成为在家信徒。”
8 SN 12.48 顺世派经 (Lokāyatikasutta)
Section titled “8 SN 12.48 顺世派经 (Lokāyatikasutta)”有一次,世尊住在舍卫城。那时,一位顺世派的婆罗门来到世尊的住处……坐在一旁后,这位顺世派婆罗门对世尊这样说:[48]
“乔达摩!一切都存在吗?”
“婆罗门,‘一切都存在’,这是第一种世间学说的领域。”
“那么,乔达摩!一切都不存在吗?”
“婆罗门,‘一切都不存在’,这是第二种世间学说的领域。”
“乔达摩!一切都是同一的吗?”
“婆罗门,‘一切都是同一的’,这是第三种世间学说的领域。”
“那么,乔达摩!一切都是各自独立的吗?”
“婆罗门,‘一切都是各自独立的’,这是第四种世间学说的领域。”
“婆罗门!如来不偏向这些极端,而是以中道来教导佛法:
‘以无明为缘而有行;以行为缘而有识……就这样,这整个苦蕴生起了。然而,随着无明的完全褪去与灭尽无余,行就灭去;随着行的灭尽,识就灭去……就这样,这整个苦蕴灭去了。’”
当世尊这样说后,这位顺世派婆罗门对世尊说:“太奇妙了,乔达摩!……从今天起直到生命终结,我都皈依您,成为在家信徒。”
9 SN 12.49 圣弟子经 (Ariyasāvakasutta)
Section titled “9 SN 12.49 圣弟子经 (Ariyasāvakasutta)”有一次,世尊住在舍卫城……“诸比丘!多闻的圣弟子不会这样思考:‘当什么存在时,什么会存在?因为什么的生起,什么会生起?(当什么存在时会有行?当什么存在时会有识?)当什么存在时会有名色?当什么存在时会有六处?当什么存在时会有触?当什么存在时会有受?当什么存在时会有渴爱?当什么存在时会有执取?当什么存在时会有有?当什么存在时会有生?当什么存在时会有老死?’”[49]
“相反,诸比丘!多闻的圣弟子在这里有一种不依赖他人的智:‘当这个存在时,那个存在;因为这个生起,那个生起。(当无明存在时,会有行;当行存在时,会有识;)当识存在时,会有名色;当名色存在时,会有六处;当六处存在时,会有触;当触存在时,会有受;当受存在时,会有渴爱;当渴爱存在时,会有执取;当执取存在时,会有有;当有存在时,会有生;当生存在时,会有老死。’他就这样了知:‘这个世间是如此生起的。’
“诸比丘!多闻的圣弟子不会这样思考:‘当什么不存在时,什么就不存在?因为什么的灭去,什么会灭去?(当什么不存在时,行就不存在?当什么不存在时,识就不存在?)当什么不存在时,名色就不存在?当什么不存在时,六处就不存在?当什么不存在时,触就不存在?当什么不存在时,受就不存在?当什么不存在时,渴爱就不存在?当什么不存在时,执取就不存在?当什么不存在时,有就不存在?当什么不存在时,生就不存在?当什么不存在时,老死就不存在?’”
“相反,诸比丘!多闻的圣弟子在这里有一种不依赖他人的智:‘当这个不存在时,那个就不存在;因为这个灭去,那个就灭去。(当无明不存在时,行就不存在;当行不存在时,识就不存在;)当识不存在时,名色就不存在;当名色不存在时,六处就不存在……有就不存在……生就不存在……当生不存在时,老死就不存在。’他就这样了知:‘这个世间是如此灭去的。’
“诸比丘!当圣弟子这样如实了知世间的生起与灭去时,诸比丘,这位圣弟子就称为具足正见者……他正敲击着不死之门而站立。”
10 SN 12.50 圣弟子经之二 (Dutiyaariyasāvakasutta)
Section titled “10 SN 12.50 圣弟子经之二 (Dutiyaariyasāvakasutta)”有一次,世尊住在舍卫城……“诸比丘!多闻的圣弟子不会这样思考:‘当什么存在时,什么会存在?因为什么的生起,什么会生起?当什么存在时会有行?当什么存在时会有识?当什么存在时会有名色?当什么存在时会有六处?当什么存在时会有触?当什么存在时会有受?当什么存在时会有渴爱?当什么存在时会有执取?当什么存在时会有有?当什么存在时会有生?当什么存在时会有老死?’”[50]
“相反,诸比丘!多闻的圣弟子在这里有一种不依赖他人的智:‘当这个存在时,那个存在;因为这个生起,那个生起。当无明存在时,会有行;当行存在时,会有识;当识存在时,会有名色;当名色存在时,会有六处;当六处存在时,会有触;当触存在时,会有受;当受存在时,会有渴爱;当渴爱存在时,会有执取;当执取存在时,会有有;当有存在时,会有生;当生存在时,会有老死。’他就这样了知:‘这个世间是如此生起的。’
“诸比丘!多闻的圣弟子不会这样思考:‘当什么不存在时,什么就不存在?因为什么的灭去,什么会灭去?当什么不存在时,行就不存在?当什么不存在时,识就不存在?当什么不存在时,名色就不存在?当什么不存在时,六处就不存在?当什么不存在时,触就不存在?当什么不存在时,受就不存在?当什么不存在时,渴爱就不存在……执取……有……生……当什么不存在时,老死就不存在?’”
“相反,诸比丘!多闻的圣弟子在这里有一种不依赖他人的智:‘当这个不存在时,那个就不存在;因为这个灭去,那个就灭去。当无明不存在时,行就不存在;当行不存在时,识就不存在;当识不存在时,名色就不存在;当名色不存在时,六处就不存在……当生不存在时,老死就不存在。’他就这样了知:‘这个世间是如此灭去的。’
“诸比丘!当圣弟子这样如实了知世间的生起与灭去时,诸比丘,这位圣弟子就称为具足正见者,称为具足正观者,称为已来到这正法者,称为见到了这正法者,称为具足有学智者,称为具足有学明者,称为已入法流者,称为具备决择智慧的圣者,他正敲击着不死之门而站立。”
11 本品偈颂
Section titled “11 本品偈颂”宣说两经五畏罪,
苦与世间那提迦,
某婆罗门及生闻,
顺世派经为第八,
复说两部圣弟子,
如是以此为品名。