跳转到内容

SN 33 婆磋相应 (Vacchagottasaṃyutta)

SN 33, 607-661 SN33,607-661 SN-33

佛陀向游方僧婆磋开示,世间关于宇宙、生命与死后的十种形而上学邪见,皆源于对五蕴的无知与不了悟。

Saṃyutta Nikāya Khandhavagga

SN 33 婆磋相应 (Vacchagottasaṃyutta)

1.1 SN 33.1 对色无知经 (Rūpaaññāṇasutta)

Section titled “1.1 SN 33.1 对色无知经 (Rūpaaññāṇasutta)”

舍卫城因缘。[607]

当时,游方僧婆磋来到世尊的住处。到达后,他与世尊互相问候,进行了亲切友好的交谈,然后坐在一旁。

坐在一旁后,游方僧婆磋对世尊说:“乔达摩!是什么原因,什么条件,使得世间产生这些形形色色的成见:世间是常恒的,或者世间是无常的;世间是有边界的,或者世间是无边界的;命与身是同一的,或者命与身是不同的;如来死后存在,或者如来死后不存在;如来死后既存在又不存在,或者如来死后既非存在也非不存在?”

“婆磋!是因为对‘色’无知,对‘色的集起’无知,对‘色的灭尽’无知,对‘导向色灭尽的道迹’无知。因此,世间才会产生这些形形色色的成见:世间是常恒的……乃至……如来死后既非存在也非不存在。婆磋!这就是原因,这就是条件,使得世间产生这些形形色色的成见:世间是常恒的,世间是无常的……乃至……如来死后既非存在也非不存在。”

1.2 SN 33.2 对受无知经 (Vedanāaññāṇasutta)

Section titled “1.2 SN 33.2 对受无知经 (Vedanāaññāṇasutta)”

舍卫城因缘。[608]

坐在一旁的游方僧婆磋对世尊说:“乔达摩!是什么原因,什么条件,使得世间产生这些形形色色的成见:世间是常恒的……乃至……如来死后既非存在也非不存在?”

“婆磋!是因为对‘受’无知,对‘受的集起’无知,对‘受的灭尽’无知,对‘导向受灭尽的道迹’无知。因此,世间才会产生这些形形色色的成见:世间是常恒的……乃至……如来死后既非存在也非不存在。婆磋!这就是原因,这就是条件,使得世间产生这些形形色色的成见:世间是常恒的,世间是无常的……乃至……如来死后既非存在也非不存在。”

1.3 SN 33.3 对想无知经 (Saññāaññāṇasutta)

Section titled “1.3 SN 33.3 对想无知经 (Saññāaññāṇasutta)”

舍卫城因缘。[609]

坐在一旁的游方僧婆磋对世尊说:“乔达摩!是什么原因,什么条件,使得世间产生这些形形色色的成见:世间是常恒的……乃至……如来死后既非存在也非不存在?”

“婆磋!是因为对‘想’无知,对‘想的集起’无知,对‘想的灭尽’无知,对‘导向想灭尽的道迹’无知。因此,世间才会产生这些形形色色的成见:世间是常恒的,世间是无常的……乃至……如来死后既非存在也非不存在。”

1.4 SN 33.4 对行无知经 (Saṅkhāraaññāṇasutta)

Section titled “1.4 SN 33.4 对行无知经 (Saṅkhāraaññāṇasutta)”

舍卫城因缘。[610]

坐在一旁的游方僧婆磋对世尊说:“乔达摩!是什么原因,什么条件,使得世间产生这些形形色色的成见:世间是常恒的……乃至……如来死后既非存在也非不存在?”

“婆磋!是因为对‘行’无知,对‘行的集起’无知,对‘行的灭尽’无知,对‘导向行灭尽的道迹’无知。因此,世间才会产生这些形形色色的成见:世间是常恒的,世间是无常的……乃至……如来死后既非存在也非不存在。婆磋!这就是原因,这就是条件,使得世间产生这些形形色色的成见:世间是常恒的,世间是无常的……乃至……如来死后既非存在也非不存在。”

1.5 SN 33.5 对识无知经 (Viññāṇaaññāṇasutta)

Section titled “1.5 SN 33.5 对识无知经 (Viññāṇaaññāṇasutta)”

舍卫城因缘。[611]

坐在一旁的游方僧婆磋对世尊说:“乔达摩!是什么原因,什么条件,使得世间产生这些形形色色的成见:世间是常恒的,世间是无常的……乃至……如来死后既非存在也非不存在?”

“婆磋!是因为对‘识’无知,对‘识的集起’无知,对‘识的灭尽’无知,对‘导向识灭尽的道迹’无知。因此,世间才会产生这些形形色色的成见:世间是常恒的,世间是无常的……乃至……如来死后既非存在也非不存在。婆磋!这就是原因……乃至……既非存在也非不存在。”

1.6 SN 33.6-10 对色无见等五经 (Rūpaadassanādisuttapañcaka)

Section titled “1.6 SN 33.6-10 对色无见等五经 (Rūpaadassanādisuttapañcaka)”

舍卫城因缘。[612
-616]

坐在一旁的游方僧婆磋对世尊说:“乔达摩!是什么原因,什么条件,使得世间产生这些形形色色的成见:世间是常恒的,世间是无常的……乃至……如来死后既非存在也非不存在?”

“婆磋!是因为对‘色’没有看见……乃至对‘导向色灭尽的道迹’没有看见……”(第六经)
“婆磋!是因为对‘受’没有看见……”(第七经)
“婆磋!是因为对‘想’没有看见……”(第八经)
“婆磋!是因为对‘行’没有看见……”(第九经)
“婆磋!是因为对‘识’没有看见……乃至对‘导向识灭尽的道迹’没有看见。因此,世间才会产生这些形形色色的成见……”(第十经)

1.7 SN 33.11-15 对色不现观等五经 (Rūpaanabhisamayādisuttapañcaka)

Section titled “1.7 SN 33.11-15 对色不现观等五经 (Rūpaanabhisamayādisuttapañcaka)”

舍卫城因缘。[617
-621]

“婆磋!是因为对‘色’不现观……乃至对‘导向色灭尽的道迹’不现观……”(第十一经)
“婆磋!是因为对‘受’不现观……”(第十二经)
“婆磋!是因为对‘想’不现观……”(第十三经)
“婆磋!是因为对‘行’不现观……”(第十四经)
“婆磋!是因为对‘识’不现观……乃至对‘导向识灭尽的道迹’不现观……”(第十五经)

1.8 SN 33.16-20 对色不了悟等五经 (Rūpaananubodhādisuttapañcaka)

Section titled “1.8 SN 33.16-20 对色不了悟等五经 (Rūpaananubodhādisuttapañcaka)”

舍卫城因缘。[622
-626]

坐在一旁的游方僧婆磋对世尊说:“乔达摩!是什么原因,什么条件……乃至……”

“婆磋!是因为对‘色’不了悟……乃至对‘导向色灭尽的道迹’不了悟……”(第十六经)
“婆磋!是因为对‘受’不了悟……”(第十七经)
“婆磋!是因为对‘想’不了悟……”(第十八经)
“婆磋!是因为对‘行’不了悟……”(第十九经)
“婆磋!是因为对‘识’不了悟……乃至对‘导向识灭尽的道迹’不了悟……”(第二十经)

1.9 SN 33.21-25 对色不通达等五经 (Rūpaappaṭivedhādisuttapañcaka)

Section titled “1.9 SN 33.21-25 对色不通达等五经 (Rūpaappaṭivedhādisuttapañcaka)”

舍卫城因缘。[627
-631]

“乔达摩!是什么原因,什么条件……乃至……”

“婆磋!是因为对‘色’不通达……乃至是因为对‘识’不通达……”

1.10 SN 33.26-30 对色不等观等五经 (Rūpaasallakkhaṇādisuttapañcaka)

Section titled “1.10 SN 33.26-30 对色不等观等五经 (Rūpaasallakkhaṇādisuttapañcaka)”

舍卫城因缘。[632
-636]

“婆磋!是因为对‘色’不等观……乃至是因为对‘识’不等观……”

1.11 SN 33.31-35 对色不随观等五经 (Rūpaanupalakkhaṇādisuttapañcaka)

Section titled “1.11 SN 33.31-35 对色不随观等五经 (Rūpaanupalakkhaṇādisuttapañcaka)”

舍卫城因缘。[637
-641]

“婆磋!是因为对‘色’不随观……乃至是因为对‘识’不随观……”

1.12 SN 33.36-40 对色不近观等五经 (Rūpaappaccupalakkhaṇādisuttapañcaka)

Section titled “1.12 SN 33.36-40 对色不近观等五经 (Rūpaappaccupalakkhaṇādisuttapañcaka)”

舍卫城因缘。[642
-646]

“婆磋!是因为对‘色’不近观……乃至是因为对‘识’不近观……”

1.13 SN 33.41-45 对色不等察等五经 (Rūpaasamapekkhaṇādisuttapañcaka)

Section titled “1.13 SN 33.41-45 对色不等察等五经 (Rūpaasamapekkhaṇādisuttapañcaka)”

舍卫城因缘。[647
-651]

“婆磋!是因为对‘色’不等察……乃至是因为对‘识’不等察……”

1.14 SN 33.46-50 对色不近察等五经 (Rūpaappaccupekkhaṇādisuttapañcaka)

Section titled “1.14 SN 33.46-50 对色不近察等五经 (Rūpaappaccupekkhaṇādisuttapañcaka)”

舍卫城因缘。[652
-656]

“婆磋!是因为对‘色’不近察……乃至是因为对‘识’不近察……”

1.15 SN 33.51-54 对色不现见等四经 (Rūpaappaccakkhakammādisuttacatukka)

Section titled “1.15 SN 33.51-54 对色不现见等四经 (Rūpaappaccakkhakammādisuttacatukka)”

舍卫城因缘。[657
-660]

那时,游方僧婆磋来到世尊的住处。到达后,他与世尊互相问候,进行了亲切友好的交谈,然后坐在一旁。

坐在一旁后,游方僧婆磋对世尊说:“乔达摩!是什么原因,什么条件,使得世间产生这些形形色色的成见:世间是常恒的……乃至……如来死后既非存在也非不存在?”

“婆磋!是因为对‘色’不现见,对‘色的集起’不现见,对‘色的灭尽’不现见,对‘导向色灭尽的道迹’不现见……”(第五十一经)
“婆磋!是因为对‘受’不现见……”(第五十二经)
“婆磋!是因为对‘想’不现见……”(第五十三经)
“婆磋!是因为对‘行’不现见……”(第五十四经)

1.16 SN 33.55 对识不现见经 (Viññāṇaappaccakkhakammasutta)

Section titled “1.16 SN 33.55 对识不现见经 (Viññāṇaappaccakkhakammasutta)”

舍卫城因缘。[661]

“婆磋!是因为对‘识’不现见,对‘识的集起’不现见,对‘识的灭尽’不现见,对‘导向识灭尽的道迹’不现见。因此,世间才会产生这些形形色色的成见:世间是常恒的,世间是无常的……乃至……如来死后既非存在也非不存在。

婆磋!这就是原因,这就是条件,使得世间产生这些形形色色的成见:世间是常恒的,或者世间是无常的;世间是有边界的,或者世间是无边界的;命与身是同一的,或者命与身是不同的;如来死后存在,或者如来死后不存在;如来死后既存在又不存在,或者如来死后既非存在也非不存在。”

无知与无见,不现观了悟,
不通达等观,不随观近观,
不等察近察,以及不现见。