1 SN 46.11 生类经 (Pāṇasutta)
Section titled “1 SN 46.11 生类经 (Pāṇasutta)”“诸比丘!譬如所有众生在保持四种威仪:行走、站立、安坐、躺卧时,这一切都依于大地、立于大地,才能保持这四种威仪。诸比丘!同样地,比丘也是依于戒律、立于戒律,来修习并勤加修习七觉支。[192]
诸比丘!比丘如何依于戒律、立于戒律,来修习并勤加修习七觉支呢?这里的比丘依于远离、依于离贪、依于灭尽,回向于放舍,来修习念觉支……修习择法觉支……修习精进觉支……修习喜觉支……修习轻安觉支……修习定觉支……依于远离、依于离贪、依于灭尽,回向于放舍,来修习舍觉支。诸比丘!比丘就是这样依于戒律、立于戒律,来修习并勤加修习七觉支的。”
2 SN 46.12 日轮喻经之一 (Paṭhamasūriyūpamasutta)
Section titled “2 SN 46.12 日轮喻经之一 (Paṭhamasūriyūpamasutta)”“诸比丘!太阳升起时的先驱和前兆就是黎明的曙光。诸比丘!同样地,比丘生起七觉支的先驱和前兆就是拥有善友。诸比丘!可以预期,拥有善友的比丘,将会修习七觉支,勤加修习七觉支。[193]
诸比丘!拥有善友的比丘,如何修习七觉支、勤加修习七觉支呢?这里的比丘,依于远离、依于离贪、依于灭尽,回向于放舍,来修习念觉支……依于远离、依于离贪、依于灭尽,回向于放舍,来修习舍觉支。诸比丘!比丘就是这样拥有善友,修习七觉支、勤加修习七觉支的。”
3 SN 46.13 日轮喻经之二 (Dutiyasūriyūpamasutta)
Section titled “3 SN 46.13 日轮喻经之二 (Dutiyasūriyūpamasutta)”“诸比丘!太阳升起时的先驱和前兆就是黎明的曙光。诸比丘!同样地,比丘生起七觉支的先驱和前兆就是如理作意。诸比丘!可以预期,具足如理作意的比丘,将会修习七觉支,勤加修习七觉支。[194]
诸比丘!具足如理作意的比丘,如何修习七觉支、勤加修习七觉支呢?这里的比丘,依于远离、依于离贪、依于灭尽,回向于放舍,来修习念觉支……依于远离、依于离贪、依于灭尽,回向于放舍,来修习舍觉支。诸比丘!比丘就是这样具足如理作意,修习七觉支、勤加修习七觉支的。”
4 SN 46.14 病经之一 (Paṭhamagilānasutta)
Section titled “4 SN 46.14 病经之一 (Paṭhamagilānasutta)”有一段时间,世尊住在王舍城的竹林迦兰陀园。那时,尊者大迦叶住在毕钵罗窟,身患重病,痛苦不堪。到了傍晚时分,世尊从禅修中起座,来到尊者大迦叶的住处。到达后,坐在准备好的座位上。坐下后,世尊对尊者大迦叶说:[195]
“迦叶!你还能忍受吗?病情还能支撑吗?痛苦的感受是在减退而不是加剧吗?能感觉到病情在减轻而不是加剧吗?”
“世尊!我难以忍受,无法支撑。剧烈的痛苦感受不断加剧而没有减轻,能感觉到它在加剧而不是减轻。”
“迦叶!我所正确宣说的这七觉支,如果修习、勤加修习,能导向证智、正觉、涅槃。是哪七个呢?迦叶!我所正确宣说的念觉支……舍觉支,如果修习、勤加修习,能导向证智、正觉、涅槃。迦叶!我所正确宣说的这七觉支,如果修习、勤加修习,能导向证智、正觉、涅槃。”
“世尊!这确实是觉支!善逝!这确实是觉支!”
世尊这样宣说后,尊者大迦叶感到欢喜,对世尊的话语随喜赞叹。尊者大迦叶从那场疾病中恢复了过来。就这样,尊者大迦叶的疾病被消除了。
5 SN 46.15 病经之二 (Dutiyagilānasutta)
Section titled “5 SN 46.15 病经之二 (Dutiyagilānasutta)”有一段时间,世尊住在王舍城的竹林迦兰陀园。那时,尊者大目犍连住在灵鹫山,身患重病,痛苦不堪。到了傍晚时分,世尊从禅修中起座,来到尊者大目犍连的住处。到达后,坐在准备好的座位上。坐下后,世尊对尊者大目犍连说:[196]
“目犍连!你还能忍受吗?病情还能支撑吗?痛苦的感受是在减退而不是加剧吗?能感觉到病情在减轻而不是加剧吗?”
“世尊!我难以忍受,无法支撑。剧烈的痛苦感受不断加剧而没有减轻,能感觉到它在加剧而不是减轻。”
“目犍连!我所正确宣说的这七觉支,如果修习、勤加修习,能导向证智、正觉、涅槃。是哪七个呢?目犍连!我所正确宣说的念觉支……舍觉支,如果修习、勤加修习,能导向证智、正觉、涅槃。目犍连!我所正确宣说的这七觉支,如果修习、勤加修习,能导向证智、正觉、涅槃。”
“世尊!这确实是觉支!善逝!这确实是觉支!”
世尊这样宣说后,尊者大目犍连感到欢喜,对世尊的话语随喜赞叹。尊者大目犍连从那场疾病中恢复了过来。就这样,尊者大目犍连的疾病被消除了。
6 SN 46.16 病经之三 (Tatiyagilānasutta)
Section titled “6 SN 46.16 病经之三 (Tatiyagilānasutta)”有一段时间,世尊住在王舍城的竹林迦兰陀园。那时,世尊身患重病,痛苦不堪。当时,尊者大纯陀来到世尊的住处。到达后,向世尊顶礼,然后坐在一面。当他坐在一面时,世尊对尊者大纯陀说:[197]
“纯陀!请你诵出七觉支吧。”
“世尊!世尊所正确宣说的这七觉支,如果修习、勤加修习,能导向证智、正觉、涅槃。是哪七个呢?世尊!世尊所正确宣说的念觉支……舍觉支,如果修习、勤加修习,能导向证智、正觉、涅槃。世尊!世尊所正确宣说的这七觉支,如果修习、勤加修习,能导向证智、正觉、涅槃。”
“纯陀!这确实是觉支!纯陀!这确实是觉支!”
尊者大纯陀这样宣说后,导师表示了随喜。世尊从那场疾病中恢复了过来。就这样,世尊的疾病被消除了。
7 SN 46.17 到彼岸经 (Pāraṅgamasutta)
Section titled “7 SN 46.17 到彼岸经 (Pāraṅgamasutta)”“诸比丘!这七觉支,如果修习、勤加修习,能引导人从无岸(此岸)到达彼岸。是哪七个呢?念觉支……舍觉支。诸比丘!这七觉支,如果修习、勤加修习,能引导人从无岸到达彼岸。[198]
在人群之中,
能到达彼岸的人少之又少。
而其余的众生,
只在这岸边徘徊奔跑。
那些在正确宣说的法中,
能够随顺于法而行的人,
他们将超越极难跨越的死神境界,
顺利到达彼岸。
智者应当舍弃黑法,
从而培育白法。
从有家来到无家,
在难得喜乐的远离处。
智者应当舍弃欲乐,
无一物为己有,
寻求其中的喜悦,
并用它来净化自己的心垢。
对于诸觉支,
他们内心已善加修习;
在舍弃执取中,
他们乐于无所执取。
这些漏烦恼已尽的光辉者,
在此世间已入般涅槃。”
8 SN 46.18 错失经 (Viraddhasutta)
Section titled “8 SN 46.18 错失经 (Viraddhasutta)”“诸比丘!无论什么人,如果错失了这七觉支,他们就错失了能完全导向灭苦的圣道。诸比丘!无论什么人,如果修习了这七觉支,他们就开展了能完全导向灭苦的圣道。是哪七个呢?念觉支……舍觉支。诸比丘!无论什么人,如果错失了这七觉支,他们就错失了能完全导向灭苦的圣道。诸比丘!无论什么人,如果修习了这七觉支,他们就开展了能完全导向灭苦的圣道。”[199]
9 SN 46.19 圣经 (Ariyasutta)
Section titled “9 SN 46.19 圣经 (Ariyasutta)”“诸比丘!这七觉支,如果修习、勤加修习,它们是圣者的、能导向出离的,能引导精进修习者完全导向灭苦。是哪七个呢?念觉支……舍觉支。诸比丘!这七觉支,如果修习、勤加修习,它们是圣者的、能导向出离的,能引导精进修习者完全导向灭苦。”[200]
10 SN 46.20 厌患经 (Nibbidāsutta)
Section titled “10 SN 46.20 厌患经 (Nibbidāsutta)”“诸比丘!这七觉支,如果修习、勤加修习,能导向彻底的厌患、离贪、灭尽、寂止、证智、正觉、涅槃。是哪七个呢?念觉支……舍觉支。诸比丘!这七觉支,如果修习、勤加修习,能导向彻底的厌患、离贪、灭尽、寂止、证智、正觉、涅槃。”[201]
11 本品偈颂
Section titled “11 本品偈颂”生类与两部日轮喻,
接下来的三部关于病;
到达彼岸以及错失,
圣以及最后是厌患。