1 SN 56.51 爪尖经 (Nakhasikhāsutta)
Section titled “1 SN 56.51 爪尖经 (Nakhasikhāsutta)”那时,世尊将少许的尘土放在指甲尖上,告诉比丘们说:“比丘们!你们认为怎样?是我指甲尖上的少许尘土多,还是这大地的泥土多呢?”[1121]
“尊者!大地的泥土多,世尊指甲尖上的尘土极少。与大地相比,世尊指甲尖上的少许尘土,无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。”
“比丘们!正是如此,对于具足正见、已经证得现观的圣弟子来说,他所灭尽的苦是极多的,而残存的苦是极少的。与之前已经灭尽的苦蕴相比,这最多只经历七次轮回的残存之苦,无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。因为他已经如实了知‘这是苦’,如实了知‘这是苦之集’,如实了知‘这是苦之灭’,如实了知‘这是导向苦灭的道’。
“所以,比丘们!对于‘这是苦’,应当勤加修习!对于‘这是苦之集’,应当勤加修习!对于‘这是苦之灭’,应当勤加修习!对于‘这是导向苦灭的道’,应当勤加修习!”
2 SN 56.52 湖池经 (Pokkharaṇīsutta)
Section titled “2 SN 56.52 湖池经 (Pokkharaṇīsutta)”“比丘们!譬如有湖池,长五十由旬、宽五十由旬、深五十由旬,水盈满至岸,连乌鸦在岸边也能饮用。有人用草的尖端将水蘸取。[1122]
“比丘们!你们认为怎样?用草尖所蘸取的水多,还是这湖池的水多呢?”
“尊者!这湖池的水多,草尖所蘸取的水极少。与湖池的水相比,用草尖所蘸取的水,无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。”
“比丘们!正是如此,对于具足正见、已经证得现观的圣弟子来说,他所灭尽的苦是极多的,而残存的苦是极少的。与之前已经灭尽的苦蕴相比,这最多只经历七次轮回的残存之苦,无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。因为他已经如实了知‘这是苦’,如实了知‘这是苦之集’,如实了知‘这是苦之灭’,如实了知‘这是导向苦灭的道’。
“所以,比丘们!对于‘这是苦’,应当勤加修习!对于‘这是苦之集’,应当勤加修习!对于‘这是苦之灭’,应当勤加修习!对于‘这是导向苦灭的道’,应当勤加修习!”
3 SN 56.53 合流经之一 (Paṭhamasambhejjasutta)
Section titled “3 SN 56.53 合流经之一 (Paṭhamasambhejjasutta)”“比丘们!譬如于各大河——恒河、阎牟那河、阿夷罗跋提河、萨罗由河、摩醯河的交汇合流处,有人掬取两三滴水。[1123]
“比丘们!你们认为怎样?所掬取的两三滴水,与那合流的水相比,哪个更多呢?”
“尊者!合流的水极多,所掬取的两三滴水极少。与合流的水相比,这两三滴水无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。”
“比丘们!正是如此,对于具足正见、已经证得现观的圣弟子来说,他所灭尽的苦是极多的,而残存的苦是极少的。与之前已经灭尽的苦蕴相比,这最多只经历七次轮回的残存之苦,无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。因为他已经如实了知‘这是苦’,如实了知‘这是苦之集’,如实了知‘这是苦之灭’,如实了知‘这是导向苦灭的道’。
“所以,比丘们!对于‘这是苦’,应当勤加修习!对于‘这是苦之集’,应当勤加修习!对于‘这是苦之灭’,应当勤加修习!对于‘这是导向苦灭的道’,应当勤加修习!”
4 SN 56.54 合流经之二 (Dutiyasambhejjasutta)
Section titled “4 SN 56.54 合流经之二 (Dutiyasambhejjasutta)”“比丘们!譬如各大河——恒河、阎牟那河、阿夷罗跋提河、萨罗由河、摩醯河的合流之水彻底枯竭干涸,唯独残存两三滴水。[1124]
“比丘们!你们认为怎样?枯竭干涸的合流之水,与那两三滴残存的水相比,哪个更多呢?”
“尊者!枯竭干涸的合流之水极多,那两三滴残存的水极少。与枯竭的合流之水相比,那两三滴残水无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。”
“比丘们!正是如此,对于具足正见、已经证得现观的圣弟子来说,他所灭尽的苦是极多的,而残存的苦是极少的。与之前已经灭尽的苦蕴相比,这最多只经历七次轮回的残存之苦,无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。因为他已经如实了知‘这是苦’,如实了知‘这是苦之集’,如实了知‘这是苦之灭’,如实了知‘这是导向苦灭的道’。
“所以,比丘们!对于‘这是苦’,应当勤加修习!对于‘这是苦之集’,应当勤加修习!对于‘这是苦之灭’,应当勤加修习!对于‘这是导向苦灭的道’,应当勤加修习!”
5 SN 56.55 大地经之一 (Paṭhamamahāpathavīsutta)
Section titled “5 SN 56.55 大地经之一 (Paṭhamamahāpathavīsutta)”“比丘们!譬如有人,在大地上放置七个如枣核般大小的土团。[1125]
“比丘们!你们认为怎样?放置的七个如枣核般大小的土团,与这大地的泥土相比,哪个更多呢?”
“尊者!大地的泥土极多,放置的七个如枣核般大小的土团极少。与大地的泥土相比,这七个枣核般大小的土团无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。”
“比丘们!正是如此,对于具足正见、已经证得现观的圣弟子来说,他所灭尽的苦是极多的,而残存的苦是极少的。与之前已经灭尽的苦蕴相比,这最多只经历七次轮回的残存之苦,无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。因为他已经如实了知‘这是苦’,如实了知‘这是苦之集’,如实了知‘这是苦之灭’,如实了知‘这是导向苦灭的道’。
“所以,比丘们!对于‘这是苦’,应当勤加修习!对于‘这是苦之集’,应当勤加修习!对于‘这是苦之灭’,应当勤加修习!对于‘这是导向苦灭的道’,应当勤加修习!”
6 SN 56.56 大地经之二 (Dutiyamahāpathavīsutta)
Section titled “6 SN 56.56 大地经之二 (Dutiyamahāpathavīsutta)”“比丘们!譬如大地彻底灭尽,唯独残存七个如枣核般大小的土团。[1126]
“比丘们!你们认为怎样?大地的灭尽,与所残存的七个如枣核般大小的土团相比,哪个更多呢?”
“尊者!大地灭尽的泥土极多,残存的七个如枣核般大小的土团极少。与大地灭尽的泥土相比,残存的七个土团无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。”
“比丘们!正是如此,对于具足正见、已经证得现观的圣弟子来说,他所灭尽的苦是极多的,而残存的苦是极少的。与之前已经灭尽的苦蕴相比,这最多只经历七次轮回的残存之苦,无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。因为他已经如实了知‘这是苦’,如实了知‘这是苦之集’,如实了知‘这是苦之灭’,如实了知‘这是导向苦灭的道’。
“所以,比丘们!对于‘这是苦’,应当勤加修习!对于‘这是苦之集’,应当勤加修习!对于‘这是苦之灭’,应当勤加修习!对于‘这是导向苦灭的道’,应当勤加修习!”
7 SN 56.57 大海经之一 (Paṭhamamahāsamuddasutta)
Section titled “7 SN 56.57 大海经之一 (Paṭhamamahāsamuddasutta)”“比丘们!譬如有人,在大海中掬取两三滴水。[1127]
“比丘们!你们认为怎样?那掬取的两三滴水,与大海之水相比,哪个更多呢?”
“尊者!大海的水极多,掬取的两三滴水极少。与大海的水相比,这两三滴水无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。”
“比丘们!正是如此,对于具足正见、已经证得现观的圣弟子来说,他所灭尽的苦是极多的,而残存的苦是极少的。与之前已经灭尽的苦蕴相比,这最多只经历七次轮回的残存之苦,无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。因为他已经如实了知‘这是苦’,如实了知‘这是苦之集’,如实了知‘这是苦之灭’,如实了知‘这是导向苦灭的道’。
“所以,比丘们!对于‘这是苦’,应当勤加修习!对于‘这是苦之集’,应当勤加修习!对于‘这是苦之灭’,应当勤加修习!对于‘这是导向苦灭的道’,应当勤加修习!”
8 SN 56.58 大海经之二 (Dutiyamahāsamuddasutta)
Section titled “8 SN 56.58 大海经之二 (Dutiyamahāsamuddasutta)”“比丘们!譬如大海之水彻底枯竭干涸,唯独残存两三滴水。[1128]
“比丘们!你们认为怎样?枯竭干涸的大海之水,与那两三滴残存的水相比,哪个更多呢?”
“尊者!枯竭干涸的大海之水极多,那两三滴残水极少。与枯竭的大海之水相比,那两三滴残水无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。”
“比丘们!正是如此,对于具足正见、已经证得现观的圣弟子来说,他所灭尽的苦是极多的,而残存的苦是极少的。与之前已经灭尽的苦蕴相比,这最多只经历七次轮回的残存之苦,无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。因为他已经如实了知‘这是苦’,如实了知‘这是苦之集’,如实了知‘这是苦之灭’,如实了知‘这是导向苦灭的道’。
“所以,比丘们!对于‘这是苦’,应当勤加修习!对于‘这是苦之集’,应当勤加修习!对于‘这是苦之灭’,应当勤加修习!对于‘这是导向苦灭的道’,应当勤加修习!”
9 SN 56.59 山喻经之一 (Paṭhamapabbatūpamasutta)
Section titled “9 SN 56.59 山喻经之一 (Paṭhamapabbatūpamasutta)”“比丘们!譬如有人,在雪山王之上放置七块如芥子般大小的石砾。[1129]
“比丘们!你们认为怎样?放置的七块如芥子般大小的石砾,与这雪山王相比,哪个更大(更多)呢?”
“尊者!雪山王极大,放置在其上的七块如芥子般大小的石砾极少。与雪山王相比,放置在其上的七块芥子般大小的石砾无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。”
“比丘们!正是如此,对于具足正见、已经证得现观的圣弟子来说,他所灭尽的苦是极多的,而残存的苦是极少的。与之前已经灭尽的苦蕴相比,这最多只经历七次轮回的残存之苦,无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。因为他已经如实了知‘这是苦’,如实了知‘这是苦之集’,如实了知‘这是苦之灭’,如实了知‘这是导向苦灭的道’。
“所以,比丘们!对于‘这是苦’,应当勤加修习!对于‘这是苦之集’,应当勤加修习!对于‘这是苦之灭’,应当勤加修习!对于‘这是导向苦灭的道’,应当勤加修习!”
10 SN 56.60 山喻经之二 (Dutiyapabbatūpamasutta)
Section titled “10 SN 56.60 山喻经之二 (Dutiyapabbatūpamasutta)”“比丘们!譬如雪山王彻底灭尽,唯独残存七块如芥子般大小的石砾。[1130]
“比丘们!你们认为怎样?雪山王的灭尽,与所残存的七块如芥子般大小的石砾相比,哪个更多呢?”
“尊者!雪山王灭尽的部分极多,残存的七块如芥子般大小的石砾极少。与雪山王的灭尽相比,残存的七块芥子般大小的石砾无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。”
“比丘们!正是如此,对于具足正见、已经证得现观的圣弟子来说,他所灭尽的苦是极多的,而残存的苦是极少的。与之前已经灭尽的苦蕴相比,这最多只经历七次轮回的残存之苦,无法计算数量、无法作为比拟、甚至算不上它的一小部分。因为他已经如实了知‘这是苦’,如实了知‘这是苦之集’,如实了知‘这是苦之灭’,如实了知‘这是导向苦灭的道’。
“所以,比丘们!对于‘这是苦’,应当勤加修习!对于‘这是苦之集’,应当勤加修习!对于‘这是苦之灭’,应当勤加修习!对于‘这是导向苦灭的道’,应当勤加修习!”
11 本品偈颂
Section titled “11 本品偈颂”爪尖与湖池,
两篇合流经,
两篇地、两篇海,
两篇山喻经。