1 缘起:五蕴非我
Section titled “1 缘起:五蕴非我”我是这样听闻的:有一次,世尊住在舍卫城的祇树给孤独园。[113]
那天上午,世尊穿好衣服,拿着衣钵,进入舍卫城托钵。尊者罗睺罗也穿好衣服,拿着衣钵,跟在世尊身后。这时,世尊回头对尊者罗睺罗说:“罗睺罗,对于任何色法,无论是过去的、未来的、还是现在的;是内在的、还是外在的;是粗大的、还是微细的;是低劣的、还是高尚的;是远处的、还是近处的——对所有这一切色法,都应当以正智慧这样如实地观察:‘这不是我的,这不是我,这不是我的自我’。”
“世尊,仅仅是色法吗?善逝,仅仅是色法吗?”
“罗睺罗,也包括受、想、行、识。”
这时,尊者罗睺罗心想:“今天有谁能像我这样,当面得到世尊的教诲后,还能直接进村托钵呢?”于是他从路上返回,到一棵树下,结跏趺坐,端正身体,将正念安住于面前。
尊者舍利弗看见尊者罗睺罗在树下结跏趺坐,端正身体,将正念安住于面前,便对尊者罗睺罗说:“罗睺罗,修习安那般那念(出入息念)吧。罗睺罗,勤加修习安那般那念,能带来巨大的果报和利益。”
2 五界分别观
Section titled “2 五界分别观”到了傍晚,尊者罗睺罗从独坐中起来,去到世尊那里。到了之后,顶礼世尊,然后坐在一旁。坐定后,尊者罗睺罗对世尊说:“世尊,安那般那念应当如何修习,如何多加修习,才能获得大果报、大利益呢?”[114]
“罗睺罗,凡是个人内在的、坚硬、粗糙、被执取的特性,例如:头发、体毛、指甲、牙齿、皮肤、肌肉、筋腱、骨骼、骨髓、肾脏、心脏、肝脏、肋膜、脾脏、肺脏、肠、肠间膜、胃中之物、粪便,以及其他任何个人内在的、坚硬、粗糙、被执取的特性——罗睺罗,这被称为内在的地界。无论是内在的地界,还是外在的地界,它们本质上都是地界。对此应当以正智慧这样如实地观察:‘这不是我的,这不是我,这不是我的自我。’像这样以正智慧如实地观察后,就会厌离地界,心对地界离贪。”
“罗睺罗,什么是水界呢?水界有内在的和外在的。罗睺罗,什么是内在的水界呢?凡是个人内在的、液态、流动、被执取的特性,例如:胆汁、痰、脓、血、汗、脂肪、泪、皮脂、唾液、关节滑液、尿,以及其他任何个人内在的、液态、流动、被执取的特性——罗睺罗,这被称为内在的水界。无论是内在的水界,还是外在的水界,它们本质上都是水界。对此应当以正智慧这样如实地观察:‘这不是我的,这不是我,这不是我的自我。’像这样以正智慧如实地观察后,就会厌离水界,心对水界离贪。[115]
“罗睺罗,什么是火界呢?火界有内在的和外在的。罗睺罗,什么是内在的火界呢?凡是个人内在的、热、火热、被执取的特性,例如:身体赖以温暖的热能,赖以衰老的热能,赖以发烧的热能,以及所吃、所喝、所咀嚼、所品尝之物赖以完全消化的热能,以及其他任何个人内在的、热、火热、被执取的特性——罗睺罗,这被称为内在的火界。无论是内在的火界,还是外在的火界,它们本质上都是火界。对此应当以正智慧这样如实地观察:‘这不是我的,这不是我,这不是我的自我。’像这样以正智慧如实地观察后,就会厌离火界,心对火界离贪。[116]
“罗睺罗,什么是风界呢?风界有内在的和外在的。罗睺罗,什么是内在的风界呢?凡是个人内在的、移动、气态、被执取的特性,例如:上行风、下行风、腹中之风、肠内之风、在肢体间流动的风、吸气、呼气,以及其他任何个人内在的、移动、气态、被执取的特性——罗睺罗,这被称为内在的风界。无论是内在的风界,还是外在的风界,它们本质上都是风界。对此应当以正智慧这样如实地观察:‘这不是我的,这不是我,这不是我的自我。’像这样以正智慧如实地观察后,就会厌离风界,心对风界离贪。[117]
“罗睺罗,什么是空界呢?空界有内在的和外在的。罗睺罗,什么是内在的空界呢?凡是个人内在的、空间、空隙、被执取的特性,例如:耳孔、鼻孔、口腔,以及吞咽所吃、所喝、所咀嚼、所品尝之物的通道,食物停留的地方,以及从下方排泄食物残渣的通道,以及其他任何个人内在的、由血肉所构成、未被触及的空、空隙、孔穴——罗睺罗,这被称为内在的空界。无论是内在的空界,还是外在的空界,它们本质上都是空界。对此应当以正智慧这样如实地观察:‘这不是我的,这不是我,这不是我的自我。’像这样以正智慧如实地观察后,就会厌离空界,心对空界离贪。[118]
3 心如五界的修行
Section titled “3 心如五界的修行”“罗睺罗,你要像大地一样修习。当你像大地一样修习时,生起的愉悦和不愉悦的接触,将无法占据你的心。罗睺罗,就像人们把干净的东西、不干净的东西、粪便、尿、唾液、脓和血都丢弃在大地上,大地并不会因此而感到困扰、厌恶或回避。同样地,罗睺罗,你要像大地一样修习。当你像大地一样修习时,生起的愉悦和不愉悦的接触,将无法占据你的心。[119]
“罗睺罗,你要像水一样修习。当你像水一样修习时,生起的愉悦和不愉悦的接触,将无法占据你的心。罗睺罗,就像人们在水中清洗干净的东西、不干净的东西、粪便、尿、唾液、脓和血,水并不会因此而感到困扰、厌恶或回避。同样地,罗睺罗,你要像水一样修习……你的心将不会被占据。
“罗睺罗,你要像火一样修习。当你像火一样修习时,生起的愉悦和不愉悦的接触,将无法占据你的心。罗睺罗,就像火燃烧干净的东西、不干净的东西、粪便、尿、唾液、脓和血,火并不会因此而感到困扰、厌恶或回避。同样地,罗睺罗,你要像火一样修习……你的心将不会被占据。
“罗睺罗,你要像风一样修习。当你像风一样修习时,生起的愉悦和不愉悦的接触,将无法占据你的心。罗睺罗,就像风吹过干净的东西、不干净的东西、粪便、尿、唾液、脓和血,风并不会因此而感到困扰、厌恶或回避。同样地,罗睺罗,你要像风一样修习……你的心将不会被占据。
“罗睺罗,你要像虚空一样修习。当你像虚空一样修习时,生起的愉悦和不愉悦的接触,将无法占据你的心。罗睺罗,就像虚空不依止于任何地方。同样地,罗睺罗,你要像虚空一样修习;当你像虚空一样修习时,生起的愉悦和不愉悦的接触,将无法占据你的心。
4 对治烦恼的法门
Section titled “4 对治烦恼的法门”“罗睺罗,你要修习慈心。当你修习慈心时,你的瞋恚将被舍断。[P:120] 罗睺罗,你要修习悲心。当你修习悲心时,你的恼害心将被舍断。 罗睺罗,你要修习喜心。当你修习喜心时,你的不乐将被舍断。 罗睺罗,你要修习舍心。当你修习舍心时,你的反感将被舍断。 罗睺罗,你要修习不净观。当你修习不净观时,你的贪欲将被舍断。 罗睺罗,你要修习无常想。当你修习无常想时,你的‘我慢’将被舍断。
5 安那般那念的十六阶
Section titled “5 安那般那念的十六阶”“罗睺罗,你要修习安那般那念。罗睺罗,通过修习、多修习安那般那念,能获得大果报、大利益。罗睺罗,如何修习安那般那念,如何多修习,才能获得大果报、大利益呢?[121]
“罗睺罗,于此,比丘去到森林、树下或空静之处,结跏趺坐,端正身体,将正念安住于面前。他有念地吸气,有念地呼气。
第一组:身念住
Section titled “第一组:身念住”- 当长长地吸气时,他了知:‘我正长长地吸气’;当长长地呼气时,他了知:‘我正长长地呼气’。
- 当短短地吸气时,他了知:‘我正短短地吸气’;当短短地呼气时,他了知:‘我正短短地呼气’。
- 他这样修学:‘我将体验着全身吸气’;他这样修学:‘我将体验着全身呼气’。
- 他这样修学:‘我将平息着身行吸气’;他这样修学:‘我将平息着身行呼气’。
第二组:受念住
Section titled “第二组:受念住”- 他这样修学:‘我将体验着喜悦吸气’;他这样修学:‘我将体验着喜悦呼气’。
- 他这样修学:‘我将体验着快乐吸气’;他这样修学:‘我将体验着快乐呼气’。
- 他这样修学:‘我将体验着心行吸气’;他这样修学:‘我将体验着心行呼气’。
- 他这样修学:‘我将平息着心行吸气’;他这样修学:‘我将平息着心行呼气’。
第三组:心念住
Section titled “第三组:心念住”- 他这样修学:‘我将体验着心吸气’;他这样修学:‘我将体验着心呼气’。
- 他这样修学:‘我将令心喜悦吸气’;他这样修学:‘我将令心喜悦呼气’。
- 他这样修学:‘我将令心安定吸气’;他这样修学:‘我将令心安定呼气’。
- 他这样修学:‘我将令心解脱吸气’;他这样修学:‘我将令心解脱呼气’。
第四组:法念住
Section titled “第四组:法念住”- 他这样修学:‘我将随观无常吸气’;他这样修学:‘我将随观无常呼气’。
- 他这样修学:‘我将随观离贪吸气’;他这样修学:‘我将随观离贪呼气’。
- 他这样修学:‘我将随观寂灭吸气’;他这样修学:‘我将随观寂灭呼气’。
- 他这样修学:‘我将随观放舍吸气’;他这样修学:‘我将随观放舍呼气’。
“罗睺罗,像这样修习安那般那念,像这样多修习,就会有大果报、大利益。罗睺罗,当安那般那念被这样修习、这样多修习时,即使是临终前的最后一次出入息,也是在明了中了知其息灭,而不是在不了知中了知。”
世尊说完这番话后,心生欢喜的尊者罗睺罗,对世尊的教导感到非常欣悦。