跳转到内容

MN 87 爱生经 (Piyajātikasutta)

MN 87, 353-357 MN87,353-357 MN-87

本经通过一位丧子居士、拘萨罗国波斯匿王与末利王后的对话,深刻阐明了“由爱生苦”的核心法义:一切忧、悲、苦、恼,皆源于对所爱之人与事物的执着。

Majjhima Nikāya Rājavagga

MN 87 爱生经 (Piyajātikasutta)

我是这样听闻的:有一段时间,世尊住在舍卫城的祇树给孤独园。那时,有一位居士,他心爱的独子去世了。因为儿子的去世,他无心工作,也吃不下饭,只是跑到火葬场哭喊着:“我的独子啊,你在哪里?我的独子啊,你在哪里!”[353]

于是,那位居士来到世尊的住处,顶礼世尊后,坐在一旁。世尊对坐在一旁的居士说:“居士,你的心神不定,诸根看起来都变了样。”

“世尊,我的心神怎能不变样呢?我那可爱、可意的独子去世了。因为他的去世,我无心工作,也吃不下饭,只是跑到火葬场哭喊着:‘我的独子啊,你在哪里?我的独子啊,你在哪里!’”

“是这样的,居士,是这样的!忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼,都是从‘爱’而生,由‘爱’而起。”

“世尊,谁会这么想呢?‘忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼,都是从爱而生,由爱而起’?世尊,从爱而生、由爱而起的,应该是喜悦和快乐啊!”

于是,那位居士不认同、不赞许世尊所说的话,他站起来,反驳之后就离开了。

当时,有一群赌徒正在离世尊不远的地方赌博。那位居士就走到了赌徒们那里,对他们说:“各位,我刚才去见了沙门乔达摩。到了之后,我向他行礼,然后坐在一旁。沙门乔达摩对我说:‘居士,你的心神不定,诸根看起来都变了样。’听他这么说,我就告诉他:‘世尊,我的心神怎能不变样呢?我那可爱、可意的独子去世了。因为他的去世,我无心工作,也吃不下饭,只是跑到火葬场哭喊着:我的独子啊,你在哪里?我的独子啊,你在哪里!’佛陀却说:‘是这样的,居士,是这样的!忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼,都是从爱而生,由爱而起。’我反驳说:‘世尊,谁会这么想呢?从爱而生、由爱而起的,应该是喜悦和快乐啊!’各位,我因为不赞同沙门乔达摩的说法,反驳之后就从座位上离开了。”[354]

赌徒们说:“是啊,居士,是这样的,是这样的!从爱而生、由爱而起的,当然是喜悦和快乐。”

那位居士心想:“连这些赌徒都同意我的看法。”于是就离开了。

后来,这个话题辗转传进了王宫里。

拘萨罗王波斯匿对末利王后说:“末利,沙门乔达摩说了这样的话:‘忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼,都是从爱而生,由爱而起。’”[355]

末利王后说:“大王,如果这话是世尊所说,那必然是如此。”

“你这末利,真是的!只要是沙门乔达摩说的话,你都照单全收地赞同。就像弟子无论老师说什么,都只会说:‘是的,老师,是的,老师。’你也是这样,无论沙门乔达摩说什么,你都一味地赞同。算了,你走开,消失吧!”

于是,末利王后叫来婆罗门那利鸯伽,对他说:“来,婆罗门,你到世尊那里去。到了之后,代我顶礼世尊的双足,并问候世尊是否少病少恼、起居轻便、强健安乐。你就这样说:‘世尊,末利王后顶礼世尊双足,问候您少病少恼、起居轻便、强健安乐。’然后,再这样问:‘世尊,您是否说过这样的话:忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼,都是从爱而生,由爱而起?’世尊怎样回答你,你都要仔细记下,回来告诉我。如来是不会说虚妄之语的。”

“好的,夫人。”婆罗门那利鸯伽答应了末利王后,便前往世尊的住处。到了之后,与世尊相互问候,交谈一番后,坐在一旁。坐定后,婆罗门那利鸯伽对世尊说:“尊者乔达摩,末利王后顶礼您的双足,问候您少病少恼、起居轻便、强健安乐。她还让我这样问:‘世尊,您是否说过这样的话:忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼,都是从爱而生,由爱而起?’”

“是这样的,婆罗门,是这样的!忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼,确实是从爱而生,由爱而起。婆罗门,可以通过以下这些例子来理解,为何忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼是从爱而生,由爱而起的。[356]

婆罗门,从前就在这座舍卫城里,有一位女人的母亲去世了。她因为母亲的去世而发疯,心神错乱,在大街小巷、十字路口到处跑,问道:‘你们见到我的母亲了吗?你们见到我的母亲了吗?’通过这个例子,婆罗门,就应该明白,忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼是如何从爱而生,由爱而起的。

婆罗门,从前就在这座舍卫城里,有一位女人的父亲去世了……她的兄弟去世了……她的姐妹去世了……她的儿子去世了……她的女儿去世了……她的丈夫去世了。她因为丈夫的去世而发疯,心神错乱,在大街小巷、十字路口到处跑,问道:‘你们见到我的丈夫了吗?你们见到我的丈夫了吗?’通过这个例子,婆罗门,就应该明白,忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼是如何从爱而生,由爱而起的。

婆罗门,从前就在这座舍卫城里,有一位男人的母亲去世了。他因为母亲的去世而发疯,心神错乱,在大街小巷、十字路口到处跑,问道:‘你们见到我的母亲了吗?你们见到我的母亲了吗?’通过这个例子,婆罗门,就应该明白,忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼是如何从爱而生,由爱而起的。

婆罗门,从前就在这座舍卫城里,有一位男人的父亲去世了……他的兄弟去世了……他的姐妹去世了……他的儿子去世了……他的女儿去世了……他的妻子去世了。他因为妻子的去世而发疯,心神错乱,在大街小巷、十字路口到处跑,问道:‘你们见到我的妻子了吗?你们见到我的妻子了吗?’通过这个例子,婆罗门,就应该明白,忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼是如何从爱而生,由爱而起的。

婆罗门,从前就在这座舍卫城里,有一位女子回娘家。她的亲戚想把她从丈夫身边夺走,许配给另一个人,但她不愿意。于是,那位女子对她的丈夫说:‘夫君,我的亲戚想把我从你身边夺走,许配给别人,但我不想这样。’听了这话,那位男子便将妻子斩为两段,然后自杀了,心里想着:‘这样我们来世就能在一起了。’通过这个例子,婆罗-门,就应该明白,忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼是如何从爱而生,由爱而起的。”

听完世尊的开示,婆罗门那利鸯伽欢喜、随喜,从座位上起来,回到末利王后那里,将他与世尊的全部对话都告诉了末利王后。[357]

于是,末利王后去见拘萨罗王波斯匿,对他说:“大王,您怎么认为,您喜爱婆夷利公主吗?”

“是的,末利,我喜爱婆夷利公主。”

“大王,您怎么认为,如果婆夷利公主发生了变化或意外,您会生起忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼吗?”

“末利,如果婆夷利公主发生了变化或意外,我的生命都会因此改变,怎么可能不生起忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼呢?”

“大王,正是基于此,那了知者、彻见者、阿罗汉、正等觉者的世尊才说:‘忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼,都是从爱而生,由爱而起。’”

“大王,您怎么认为,您喜爱婆娑婆剎帝利女吗?”

“是的,末利,我喜爱婆娑婆剎帝利女。”

“大王,您怎么认为,如果婆娑婆剎帝利女发生了变化或意外,您会生起忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼吗?”

“末利,如果婆娑婆剎帝利女发生了变化或意外,我的生命都会因此改变,怎么可能不生起忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼呢?”

“大王,正是基于此,那了知者、彻见者、阿罗汉、正等觉者的世尊才说:‘忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼,都是从爱而生,由爱而起。’”

“大王,您怎么认为,您喜爱毗琉璃将军吗?”

“是的,末利,我喜爱毗琉璃将军。”

“大王,您怎么认为,如果毗琉璃将军发生了变化或意外,您会生起忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼吗?”

“末利,如果毗琉璃将军发生了变化或意外,我的生命都会因此改变,怎么可能不生起忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼呢?”

“大王,正是基于此,那了知者、彻见者、阿罗汉、正等觉者的世尊才说:‘忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼,都是从爱而生,由爱而起。’”

“大王,您怎么认为,您喜爱我吗?”

“是的,末利,我喜爱你。”

“大王,您怎么认为,如果我发生了变化或意外,您会生起忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼吗?”

“末利,如果你发生了变化或意外,我的生命都会因此改变,怎么可能不生起忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼呢?”

“大王,正是基于此,那了知者、彻见者、阿罗汉、正等觉者的世尊才说:‘忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼,都是从爱而生,由爱而起。’”

“大王,您怎么认为,您喜爱迦尸和拘萨罗国吗?”

“是的,末利,我喜爱迦尸和拘萨罗国。正是因为有迦尸和拘萨罗国的国力,我们才能享用迦尸的檀香,佩戴花环、涂抹香料。”

“大王,您怎么认为,如果迦尸和拘萨罗国发生了变化或意外,您会生起忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼吗?”

“末利,如果迦尸和拘萨罗国发生了变化或意外,我的生命都会因此改变,怎么可能不生起忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼呢?”

“大王,正是基于此,那了知者、彻见者、阿罗汉、正等觉者的世尊才说:‘忧愁、悲伤、痛苦、忧虑和烦恼,都是从爱而生,由爱而起。’”

“真是稀有啊,末利!真是前所未闻啊,末利!那位世尊竟能以智慧洞察、彻见到如此地步!来,末利,为我取水漱口。”

于是,拘萨罗王波斯匿从座位上站起来,整理上衣,偏袒右肩,朝着世尊所在的方向合掌,三次发出了感悟的赞叹:

“礼敬那位世尊、阿罗汉、正等觉者!”
“礼敬那位世尊、阿罗汉、正等觉者!”
“礼敬那位世尊、阿罗汉、正等觉者!”