1 AN 9.21 三处经 (Tiṭhānasutta)
Section titled “1 AN 9.21 三处经 (Tiṭhānasutta)”“比丘们!北俱卢洲的人们凭借三个方面,胜过了忉利天的天神和我们阎浮提洲的人们。是哪三个方面呢?[21]
“他们没有‘我所’的执着、没有占有的欲望、有确定的寿命和特殊的福德。比丘们!正是凭借这三个方面,北俱卢洲的人们胜过了忉利天的天神和我们阎浮提洲的人们。
“比丘们!忉利天的天神也凭借三个方面,胜过了北俱卢洲的人们和我们阎浮提洲的人们。是哪三个方面呢?
“他们拥有天界漫长的寿命、天界殊妙的容貌和天界极致的安乐。比丘们!正是凭借这三个方面,忉利天的天神胜过了北俱卢洲的人们和我们阎浮提洲的人们。
“比丘们!我们阎浮提洲的人们也凭借三个方面,胜过了北俱卢洲的人们和忉利天的天神。是哪三个方面呢?
“他们具有勇猛坚毅的品格、具有正念、并且只有这里是能够修习清净梵行的处所。比丘们!正是凭借这三个方面,我们阎浮提洲的人们胜过了北俱卢洲的人们和忉利天的天神。”
2 AN 9.22 未经调教的马经 (Assakhaḷuṅkasutta)
Section titled “2 AN 9.22 未经调教的马经 (Assakhaḷuṅkasutta)”“比丘们!我将为你们解说三类未经调教的马、三类修行凡夫;三类良马、三类不还果(三果)圣者;三类骏马、三类阿罗汉(四果)。你们要仔细聆听,善加思惟,我这就为你们说。”[22]
“是的,尊者!”比丘们回答道。世尊于是说道:
2.1 第一类:未经调教的马与凡夫修行者
Section titled “2.1 第一类:未经调教的马与凡夫修行者”“比丘们!是哪三类未经调教的马呢?
- 第一类,有的马速度快,但相貌不俊美,体格也不高大匀称。
- 第二类,有的马速度快,相貌也俊美,但体格不高大匀称。
- 第三类,有的马速度快,相貌俊美,并且体格也高大匀称。
这就是三类未经调教的马。
“比丘们!与此类似,是哪三类凡夫修行者呢?
- 第一类,有的修行者智慧敏锐,但应对问难的能力不强,福报资具也欠缺。
- 第二类,有的修行者智慧敏锐,应对问难的能力也强,但福报资具欠缺。
- 第三类,有的修行者智慧敏锐,应对问难的能力强,并且福报资具也充足。
“比丘们!如何说一个凡夫修行者是‘智慧敏锐,但应对问难的能力不强,福报资具也欠缺’呢?在这里,比丘如实了知‘这是苦’、‘这是苦的集起’、‘这是苦的寂灭’、‘这是导向苦灭的道’,我称这为他的‘智慧敏锐’(如同马的速度)。但当被问及有关阿毗达磨和毗奈耶的问题时,他会犹豫退缩,不能解答,我称这为他‘应对问难的能力不强’(如同马的相貌不俊美)。他又不能轻易获得衣物、饮食、住所、医药等生活资具,我称这为他‘福报资具欠缺’(如同马的体格不佳)。
“比丘们!如何说一个凡夫修行者是‘智慧敏锐,应对问难的能力也强,但福报资具欠缺’呢?在这里,比丘如实了知四圣谛,我称这为他的‘智慧敏锐’。当被问及有关阿毗达磨和毗奈耶的问题时,他能清晰解答而不退缩,我称这为他‘应对问难的能力强’。但他不能轻易获得衣物、饮食、住所、医药等生活资具,我称这为他‘福报资具欠缺’。
“比丘们!如何说一个凡夫修行者是‘智慧敏锐,应对问难的能力强,并且福报资具也充足’呢?在这里,比丘如实了知四圣谛,我称这为他的‘智慧敏锐’。当被问及法与律时,他能清晰解答,我称这为他‘应对问难的能力强’。并且他能轻易获得四事供养,我称这为他‘福报资具充足’。
2.2 第二类:良马与不还果圣者
Section titled “2.2 第二类:良马与不还果圣者”“比丘们!是哪三类良马呢?……(同样分为三等,即速度、相貌、体格三方面或具足或不具足)……这就是三类良马。
“比丘们!与此类似,是哪三类不还果圣者呢?……(同样分为三等)……
“比丘们!如何说一个不还果圣者是‘智慧敏锐,应对问难的能力强,并且福报资具也充足’呢?在这里,比丘因断尽了五下分结,成为化生者,在那里证入般涅槃,从此世间不再返回,我称这为他的‘智慧敏锐’(如同良马的速度)。当被问及法与律时,他能清晰解答,我称这为他‘应对问难的能力强’。并且他能轻易获得四事供养,我称这为他‘福报资具充足’。
2.3 第三类:骏马与阿罗汉
Section titled “2.3 第三类:骏马与阿罗汉”“比丘们!是哪三类骏马呢?……(同样分为三等)……这就是三类骏马。
“比丘们!与此类似,是哪三类阿罗汉呢?……(同样分为三等)……
“比丘们!如何说一位阿罗汉是‘智慧敏锐,应对问难的能力强,并且福报资具也充足’呢?在这里,比丘因诸漏已尽,达到无漏的心解脱、慧解脱,就在此生中,通过自己的无上智慧作证,圆满并安住于此,我称这为他的‘智慧敏锐’(如同骏马的速度)。当被问及法与律时,他能清晰解答,我称这为他‘应对问難的能力强’。并且他能轻易获得四事供养,我称这为他‘福报资具充足’。这就是三类阿罗汉。”
3 AN 9.23 九渴爱根经 (Taṇhāmūlakasutta)
Section titled “3 AN 9.23 九渴爱根经 (Taṇhāmūlakasutta)”“比丘们!我将为你们解说以渴爱为根源而产生的九种法。你们要仔细聆听,善加思惟!”[23]
“是的,尊者!”比丘们回答。世尊说道:
“比丘们!是哪九种以渴爱为根源的法呢?
- 寻求 (Pariyesanā):以渴爱为缘,而有寻求;
- 获得 (Lābha):以寻求为缘,而有获得;
- 计较 (Vinicchaya):以获得为缘,而有分别计较;
- 贪欲 (Chandarāga):以计较为缘,而有强烈的贪爱与欲望;
- 依恋 (Ajjhosāna):以贪欲为缘,而有深度的沉溺与依恋;
- 占有 (Pariggaha):以依恋为缘,而有将事物视为‘我的’并加以占有;
- 悭吝 (Macchariya):以占有为缘,而有悭吝不舍;
- 守护 (Ārakkha):以悭吝为缘,而有对所拥有之物的守护与看管;
- 产生众恶:以守护为缘,便会产生执持棍棒刀杖、争斗、冲突、辩论、相互指责、背后中伤、说谎等无量罪恶的不善法。
“比丘们!这就是以渴爱为根源而产生的九种法。”
4 AN 9.24 九有情居经 (Sattāvāsasutta)
Section titled “4 AN 9.24 九有情居经 (Sattāvāsasutta)”“比丘们!有九种有情居住的处所(九有情居)。是哪九种呢?[24]
- 第一有情居:有些有情,身体各异,思想也各异。例如人类、一部分天神和一部分堕恶趣者。
- 第二有情居:有些有情,身体各异,但思想统一。例如初禅天中最初生起的梵众天。
- 第三有情居:有些有情,身体统一,但思想各异。例如二禅天的光音天。
- 第四有情居:有些有情,身体统一,思想也统一。例如三禅天的遍净天。
- 第五有情居:有些有情,没有心想,也没有感受。例如四禅天的无想有情天。
- 第六有情居:有些有情,完全超越了色想,灭除了有对想,不作意种种想,而证入‘虚空无边’的空无边处。
- 第七有情居:有些有情,完全超越了空无边处,而证入‘识无边’的识无边处。
- 第八有情居:有些有情,完全超越了识无边处,而证入‘无所有’的无所有处。
- 第九有情居:有些有情,完全超越了无所有处,而证入非想非非想处。
“比丘们!这就是九种有情居住的处所。”
5 AN 9.25 以慧熟知经 (Paññāsutta)
Section titled “5 AN 9.25 以慧熟知经 (Paññāsutta)”“比丘们!当一位比丘的心,通过智慧得到善巧的熟知与审察时,他便能够这样自我宣告:‘生已尽,梵行已立,应作已作,自知不受后有。’[25]
“比丘们!比丘的心如何通过智慧得到善巧的熟知呢?
- 他的心通过智慧善巧熟知:‘我的心已离贪。’
- 他的心通过智慧善巧熟知:‘我的心已离瞋。’
- 他的心通过智慧善巧熟知:‘我的心已离痴。’
- 他的心通过智慧善巧熟知:‘我的心已不具贪欲的法性。’
- 他的心通过智慧善巧熟知:‘我的心已不具瞋恚的法性。’
- 他的心通过智慧善巧熟知:‘我的心已不具愚痴的法性。’
- 他的心通过智慧善巧熟知:‘我的心已不具返回欲界的法性。’
- 他的心通过智慧善巧熟知:‘我的心已不具返回色界的法性。’
- 他的心通过智慧善巧熟知:‘我的心已不具返回无色界的法性。’
“比丘们!当一位比丘的心,通过智慧这样得到善巧的熟知与审察时,他便能够这样自我宣告:‘生已尽,梵行已立,应作已作,自知不受后有。’”
6 AN 9.26 石柱不摇经 (Silāyūpasutta)
Section titled “6 AN 9.26 石柱不摇经 (Silāyūpasutta)”有一次,尊者舍利弗与尊者月子住在王舍城的竹林精舍。[26]
在那里,尊者月子对比丘们说:“贤友们!提婆达多这样教导比丘们说:‘贤友们!当比丘的心被善法充满时,他就能够宣告:生已尽,梵行已立,应作已作,自知不受后有!’”
听闻此言,尊者舍利弗对尊者月子说:“贤友月子!提婆达多教导比丘们的并非如此。他不是说:‘当比丘的心被善法充满时,他就能宣告解脱。’贤友月子!提婆达多教导比丘们的是这样说的:‘贤友们!当比丘通过自己的心,善巧熟知自己的心之后,他才能宣告:生已尽,梵行已立,应作已作,自知不受后有!’”
尊者月子第二次对比丘们重复了之前的话。尊者舍利弗也第二次纠正了他。
尊者月子第三次对比丘们重复了之前的话。尊者舍利弗也第三次纠正了他,并接着解释道:
“贤友们!比丘如何才是‘通过自己的心,善巧熟知自己的心’呢?
- 他通过心善巧熟知:‘我的心已离贪。’
- 他通过心善巧熟知:‘我的心已离瞋。’
- 他通过心善巧熟知:‘我的心已离痴。’
- 他通过心善巧熟知:‘我的心已不具贪欲的法性。’
- 他通过心善巧熟知:‘我的心已不具瞋恚的法性。’
- 他通过心善巧熟知:‘我的心已不具愚痴的法性。’
- 他通过心善巧熟知:‘我的心已不具返回欲界的法性。’
- 他通过心善巧熟知:‘我的心已不具返回色界的法性。’
- 他通过心善巧熟知:‘我的心已不具返回无色界的法性。’
“贤友们!对于这样内心已正解脱的比丘,即使有再多悦意的色尘呈现在眼前,也绝不会占据他的心;他的心保持纯粹不杂、安稳不动,他只是随观着这些现象的坏灭。
“贤友们!譬如有一根十六肘尺高的石柱,八肘尺埋于地下,八肘尺露出地面。这时,即使有狂风暴雨从东方袭来,也不能使它震撼、动摇。从西、南、北方来的狂风暴雨,同样不能使它震撼、动摇。这是什么原因呢?贤友们!因为这石柱的根基深厚,埋得非常坚固。
“同样地,贤友们!对于内心已正解脱的比丘,即使有再多悦意的色尘呈现在眼前,也绝不会占据他的心;他的心保持纯粹不杂、安稳不动,他只是随观着这些现象的坏灭。
“同样地,对于耳所听闻的声音、鼻所嗅到的香气、舌所尝到的味道、身所接触的触感、意所了知的法尘,即使大量地呈现在他的根门前,也绝不会占据他的心;他的心保持纯粹不杂、安稳不动,他只是随观着这些现象的坏灭。”
7 AN 9.27 怨仇止息之一经 (Paṭhamaverasutta)
Section titled “7 AN 9.27 怨仇止息之一经 (Paṭhamaverasutta)”有一次,给孤独长者来到世尊的住处,顶礼后坐在一旁。世尊对他说:[27]
“居士!当一位圣弟子的五种怖畏与怨仇已经止息,并且具足了四种入流支时,如果他愿意,便可以为自己作证:‘我已断尽地狱、畜生、饿鬼之途,断尽一切恶趣、堕处。我已是入流者,不再堕落于恶道,决定趣向最终的正觉。’
“是哪五种怖畏与怨仇已经止息了呢?
“居士!杀生者因为杀生的缘故,在现世会产生怖畏与怨仇,在来世也会产生怖畏与怨仇,内心还要感受痛苦和忧恼。而远离杀生的人,在现世和来世都不会产生怖畏与怨仇,内心也不会感受痛苦和忧恼。对于远离杀生的人来说,这样的怖畏与怨仇就已经止息了。
“同样地,居士!不与取者……欲邪行者……妄语者……以及饮用导致放逸的酒类者,因为这些行为的缘故,在现世和来世都会产生怖畏与怨仇,内心还要感受痛苦和忧恼。而远离这些行为的人,在现世和来世都不会产生怖畏与怨仇,内心也不会感受痛苦和忧恼。对于远离这些行为的人来说,这样的怖畏与怨仇就已经止息了。
“这就是五种怖畏与怨仇的止息。
“他具足了哪四种入流支呢?
“居士!在这里,圣弟子对佛陀具足了不可动摇的净信,他确信:‘这位世尊是阿罗汉、正等正觉者、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。’
“他对法具足了不可动摇的净信,他确信:‘世尊所善说的法,是现前可见的、超越时间的、欢迎前来观察的、能引导向前的、智者们可以亲自证知的。’
“他对僧伽具足了不可动摇的净信,他确信:‘世尊的弟子僧团是善于行道的、正直行道的、如理行道的、和敬行道的。这四双八辈圣者,是世尊的弟子僧团,值得供养、值得尊敬、值得布施、值得合掌,是世间无上的福田。’
“他具足了圣者所喜爱的戒,这些戒是完整的、无瑕疵的、无斑点的、无杂染的、能带来解脱的、为智者所称赞的、不被执取的、有助于成就三摩地的。
“这就是四种入流支的成就。
“居士!当一位圣弟子的这五种怖畏与怨仇已经止息,并且具足了这四种入流支时,如果他愿意,便可以为自己作证:‘我已断尽地狱、畜生、饿鬼之途,断尽一切恶趣、堕处。我已是入流者,不再堕落于恶趣,决定趣向最终的正觉。’”
8 AN 9.28 怨仇止息之二经 (Dutiyaverasutta)
Section titled “8 AN 9.28 怨仇止息之二经 (Dutiyaverasutta)”“比丘们!当一位圣弟子的五种怖畏与怨仇已经止息,并且具足了四种入流支时,如果他愿意,便可以为自己作证:‘我已断尽地狱、畜生、饿鬼之途,断尽一切恶趣、堕处。我已是入流者,不再堕落于恶道,决定趣向最终的正觉。’[28]
“是哪五种怖畏与怨仇已经止息了呢?
“比丘们!杀生者因为杀生的缘故,在现世会产生怖畏与怨仇,在来世也会产生怖畏与怨仇,内心还要感受痛苦和忧恼。而远离杀生的人……这样的怖畏与怨仇就已经止息了。
“同样地,不与取者……欲邪行者……妄语者……以及饮用导致放逸的酒类者……这样的怖畏与怨仇就已经止息了。
“这就是五种怖畏与怨仇的止息。
“他具足了哪四种入流支呢?
“比丘们!在这里,圣弟子对佛、法、僧具足了不可动摇的净信……
“他具足了圣者所喜爱的、有助于成就三摩地的戒……
“这就是四种入流支的成就。
“比丘们!当一位圣弟子的这五种怖畏与怨仇已经止息,并且具足了这四种入流支时,如果他愿意,便可以为自己作证:‘我已断尽地狱、畜生、饿鬼之途,断尽一切恶趣、堕处。我已是入流者,不再堕落于恶趣,决定趣向最终的正觉。’”
9 AN 9.29 嫌恨之一经 (Āghātavatthusutta)
Section titled “9 AN 9.29 嫌恨之一经 (Āghātavatthusutta)”“比丘们!有九种引发嫌恨的事情。是哪九种呢?[29]
- 想到‘他过去曾伤害过我’,而心生嫌恨。
- 想到‘他现在正在伤害我’,而心生嫌恨。
- 想到‘他将来会伤害我’,而心生嫌恨。
- 想到‘他过去曾伤害过我喜爱的人’,而心生嫌恨。
- 想到‘他现在正在伤害我喜爱的人’,而心生嫌恨。
- 想到‘他将来会伤害我喜爱的人’,而心生嫌恨。
- 想到‘他过去曾帮助过我厌恶的人’,而心生嫌恨。
- 想到‘他现在正在帮助我厌恶的人’,而心生嫌恨。
- 想到‘他将来会帮助我厌恶的人’,而心生嫌恨。
“比丘们!这就是九种引发嫌恨的事情。”
10 AN 9.30 嫌恨之二经 (Āghātapaṭivinayasutta)
Section titled “10 AN 9.30 嫌恨之二经 (Āghātapaṭivinayasutta)”“比丘们!有九种调伏嫌恨的方法。是哪九种呢?[30]
- 当念及‘他过去曾伤害过我’时,这样思惟:‘(执着于此)有什么益处呢?’从而调伏嫌恨。
- 当念及‘他现在正在伤害我’时,这样思惟:‘(执着于此)有什么益处呢?’从而调伏嫌恨。
- 当念及‘他将来会伤害我’时,这样思惟:‘(执着于此)有什么益处呢?’从而调伏嫌恨。
- 当念及‘他过去曾伤害过我喜爱的人’时,这样思惟:‘(执着于此)有什么益处呢?’从而调伏嫌恨。
- 当念及‘他现在正在伤害我喜爱的人’时,这样思惟:‘(执着于此)有什么益处呢?’从而调伏嫌恨。
- 当念及‘他将来会伤害我喜爱的人’时,这样思惟:‘(执着于此)有什么益处呢?’从而调伏嫌恨。
- 当念及‘他过去曾帮助过我厌恶的人’时,这样思惟:‘(执着于此)有什么益处呢?’从而调伏嫌恨。
- 当念及‘他现在正在帮助我厌恶的人’时,这样思惟:‘(执着于此)有什么益处呢?’从而调伏嫌恨。
- 当念及‘他将来会帮助我厌恶的人’时,这样思惟:‘(执着于此)有什么益处呢?’从而调伏嫌恨。
“比丘们!这就是九种调伏嫌恨的方法。”
11 AN 9.31 九次第灭经 (Anupubbanirodhasutta)
Section titled “11 AN 9.31 九次第灭经 (Anupubbanirodhasutta)”“比丘们!有九种次第的寂灭。是哪九种呢?[31]
- 当证入初禅时,欲想便已寂灭。
- 当证入二禅时,寻与伺便已寂灭。
- 当证入三禅时,喜便已寂灭。
- 当证入四禅时,入息与出息便已寂灭。
- 当证入空无边处定时,色想便已寂灭。
- 当证入识无边处定时,空无边处想便已寂灭。
- 当证入无所有处定时,识无边处想便已寂灭。
- 当证入非想非非想处定时,无所有处想便已寂灭。
- 当证入想受灭定时,想与受便已寂灭。
“比丘们!这就是九种次第的寂灭。”